lunes, 31 de marzo de 2008
Get Well Soon, Bill!

Hi everyone, it's Tom again!
As most of you've probably heard, we had to cancel the rest of our "1000 Hotels European Tour" because Bill is having major problems with his vocal chords and has to undergo surgery. Having to do that has been a big let down for all of us -- especially for Bill. We are all back in Germany, and of course, I returned directly with Bill to support him and be there if he needs me.

Bill has to see the doctor several times per day, but be assured he has the best doctors in Germany. We are talking about so many things these days 'cause all of this is really scary. But most of all we feel so sorry that we had to disappoint you guys with cancelling the rest of the tour. We feel like we let everybody down. Bill especially feels really bad about this, and I try to reassure him that it's nobody's fault.

So me and the boys want you to know that we're doing everything we can to get back on stage and see you all as soon as possible….that'll be soooo awesome! We hope it won't take too long. Thanks for all the "get well" wishes you guys have been sending us -- it's amazing to get such great support from all our fans out there. Take care and thanks again for your unbelievable support! Oh yeah, feel free to leave a comment here…Bill will check them out as soon as he feels a little better.

Tom





Hola a todos soy tom otra vez!
La mayoria de vosotros ya sabreis que emos tenido que suspender todo el tour de 1000 hotels, porque bill ha tenido problemas mayores con las cuerdas vocales y tiene que someterse a cirugia. Al hacer esto, nos ha hecho bajar la moral a todos, especialmente a Bill. Volvimos todos a Alemania, y por supuesto, volvi directamente con bill para darle apoyo y estar alli por si me necesitaba.

Bill ha tenido que visitar el doctor muchisimas veces al dia, pero bien es que tiene los mejores doctores de alemania. Hemos estado hablando de muchas cosas estos dias, porque todo esto da mucho miedo. Pero por encima de todo, sentimos y os emos tenido que decepcionaros con la cancelacion del resto de los conciertos. Sentimos como os habeis deprimido. Bill, especialmente, se siente muy mal por ello, e intento convencerle de que nadie tiene la culpa.

Los chicos y yo queremos haceros saber que estamos haciendo todo lo posible para volver pronto al escenario y veros lo mas pronto posible... eso seria la ostia! Esperemos que no sea muy tarde. Gracias por todos los "recuperate pronto" que nos habeis deseado mediante todo lo que nos habeis mandado - es increible ver todo el apoyo que te estan dando las fans fuera de aqui. Cuidaros y gracias de nuevo por vuestro increible apoyo! A por cierto, dejad aqui comentarios para Bill. Él los leera tan pronto como se encuentre mejor!

Tom

Bill operated on vocal cords
-Tom and his parents were constantly with him
-After 30 minutes everything was over
-10 days the singer isn’t allowed to speak


Bill Kaulitz was yesterday operated on his left vocal cord. If everything went well will become clear in the next few weeks.



He has survived. Yesterday in the afternoon Tokio hotel singer Bill Kaulitz (18) is operated on his vocal cords. A cyst is removed from his left vocal cord. His twinbrother Tom and his parents were constantly with him.

“His doctor is one of the best in his expertise. During the surgery everything went smooth and the doctor is very optimistic”, tells Tokio hotel producer and manager David Jost shortly after the operation. However, Bill is still worried. Understandable. The procedure can lead to change in his voice. It can become darker or brighter.

“If Bill’s voice will sound like before is impossible to say right now”, according to David Jost. Spiritual support Bill got from his “Talisman”, twinbrother Tom and his parents. “They are constantly with him in the clinic”, Tell Jost. Today or tomorrow Bill will leave the hospital again. “He has to go back to the doctor every day for the next week for evaluation”. And not one word is he allowed to speak for the next 10 days!

To make sure Bill can make himself understandable, Tom has given Bill a little chalkboard as gift. Write away. In May he will be back on stage again….

Algo de nuevo?
Pues algo que no sepais... que diga nuevo.. que los padres y tom estuvieron todo el dia en el hospital con él. Dicen que aun no saben si la voz de bill volvera a ser la de antes.. porque la cirugia puede haberle cambiado la voz... por eso dicen que aun estan preocupados.
Dicen que hoy o mañanda, dejara el hospital para volver a casa, y recuperarse. Debera ir al medico cada dia, y no podra hablar durante ese periodo de tiempo.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Zyste an den Stimmbändern entfernt

Tokio-Bill operiert

Hamburg – Bill Kaulitz (18) von „Tokio Hotel“ wurde gestern am Kehlkopf operiert.

Die Ärzte entfernten eine Zyste an seinen Stimmbändern. „Tokio Hotel“-Produzent und Manager David Jost zu BILD: „Die OP ist planmäßig verlaufen. Ob sie wirklich erfolgreich war, kann man noch nicht sagen. Aber der Arzt ist sehr zuversichtlich.“ Bills Zwillingsbruder Tom (18) war mit im Krankenhaus. Er darf seinen Bruder aber nicht zu sehr aufmuntern.

Jost: „Bill darf über das Sprechverbot hinaus etwa zehn Tage nicht lachen.“ (mp)

dice que la operacion ha salido como esperaban, que Tom ha permanecido en el hospital con él, y que segun Jost, aora Bill no puede ni reirse.. durante 10 dias

La cirugía de las cuerdas vocales del cantante Bill Kaulitz (18) de Tokio hotel es, según su médico ha ido bien. "La operación fue según lo planeado, y el médico está muy seguro", dijo el productor David Jost. "El doctor de Bill es uno de los mejores médicos que se encuentran en su area. Ya sea la cirugía, pero en realidad sucedió es que la voz de ill suena igual que antes," todavía no se puede decir.


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



tokio-hotel-de.blog.cz
este va pa piloto d carreras
y esta con el pelo din alisar

domingo, 30 de marzo de 2008

tom kiere tanto a su guitarra k asta le da besitos (yo kiero ser la guitarra!!!!!!!!!!)
y bill k sta aciendo, sta bebiendo agua o sta absorviendo la botella xD

img296/275/le3b714f39c7b9d83d7c28cee7.jpg


ENTREVISTADORA: ¿Tom que nos puedes decir de tu polémica vida personal?

TOM: Vaya tengo que decir que no me esperaba esta pregunta pero he de confesar que creo que por primera vez en mi vida podría decir que estoy empezando a enamorarme o quizás simplemente me gusta pero hay algo entre los dos.

ENTREVISTADORA: Sabes que nos acabas de dar una exclusiva, ¿que nos puedes decir de ella?

TOM: Ella no es famosa por lo que no quiero decir nada quiero dejarla a un lado de este mundillo.

ENTREVISTADORA: Solo algo...por favor.

TOM: Solo os puedo decir que es española y que es genial.

ENTREVISTADORA:¿La has besado ya?

TOMEnfurruñadorisas) No todavía no la he besado pero te puedo decir que dentro de poco la besare aunque ella...(y se calla)

Asi es como Bill gasta sus ultimas horas antes de la operacion!
La operacion de Bill estaba planeada para el Lunes, pero ahora los medicos estan discutiendo si tal vez deberian operarle el Domingo. el hermano gemelo de Bill, Tom, ha dado una entrevista en exclusiva para BILD en Sonntag.
Tom, tu hermano sera operado hoy o mañana. como pasa los ultimos dias en casa?
Tom Kaulitz: Bill esta tumbado en la cama la mayor parte del tiempo viendo la TV. le hemos dado algunos dvd's para que se calle. por ahora esta viendo las temporadas completas de "prison break", que le mantienen ocupado. ahora mismo se arrastra escaleras abajo hacia la nevera en su tabla de ejercicio para coger algo de comer. Si pudiera ponerse finalmente delante de la tele con una caja de cerveza para ver Fussi podria estar realmente orgulloso de mi hermano pequeño. creo que realmente podria ser algo (risas)

Quien esta cocinando para Bill?
Tom Kaulitz: por ahora le cocino yo todos los dias, spaghetti con salsa especial. La salsa es si puedo decirlo absolutamente increible, creo que la esta aborreciendo, pero apenas se puede quejar porque tiene que guardar su voz. Bill es aun peor cocinero que yo, cada dia nuestra madre viene de visita, y puedes ver en la cara de Bill que eso le hace feliz, cuando ella le cocina.

¿Qué se siente al estar en casa tras tanto tiempo sin una pausa?
Tom Kaulitz: Hemos estado en la carretera durante años y de repente estás en casa durante todo el día. Se trata de un cambio drástico. Es como caer en un agujero y echo de menos la carretera. Y Bill echa de menos poder cantar. Bill no sólo canta en el escenario y en el estudio, normalmente está cantando todo el día en casa. No es de extrañar que su voz esté dañada. Ahora está callado - Creo que el silencio es cómodo.

Está Bill triste? Le estáis animando?
Tom Kaulitz: Bueno, creo que no está triste. Bueno, y si estuviera, no puede quejarse de todas maneras porque no tiene voz. Por lo general, Bill habla sin parar, lo que realmente puede ponerte de los nervios. Ahora tengo el tiempo más relajado de toda mi vida. Si hay alguien hablando, soy yo. Y Bill no puede hacer nada en contra. Eso es genial. Ayer escribió "Cierra la puñetera 'boca!" Con delineador en una hoja de papel. Si le estoy poniendo de los nervios, que tome nota.

¿Irás con Bill al hospital? ¿Cuánto tiempo debe permanecer allí?
Tom Kaulitz: Bill quiere estar en el hospital el menor tiempo posible. Probablemente, él no podría permanecer allí más de 1-2 días. Iré con él y voy a permanecer a su lado todo el tiempo, con seguridad. Nuestra familia, los amigos más cercanos, y Georg Gustav y el personal le visitarán también, por supuesto.

¿Qué están haciendo ahora el bateria Gustav y el bajista Georg?
Tom Kaulitz: Bueno, para ellos será como siempre. ¿Qué van a hacer? No están haciendo nada,, como siempre * lol * Georg puede jugar con él mismo todo el día, como siempre y Gustav está montando su bicicleta.Nah, para ser sinceros, creo que estamos todos igual. Con este descanso forzado podemos calmarnos. Quizás esto no es tan malo.

¿Te asusta que Tokio Hotel no suene igual después de la cirugía?
Tom Kaulitz: ¿Bill tiene miedo de que su voz sea más alta o más profunda después de la cirugía?Para ser honestos estamos realmente cagados de miedo. Los dos. Si es así, Bill ya me dio señales de que tengo que cantar yo. Bueno, Phil Collins también era un bateria antes de empezar a cantar.

Así que ya tenéis un plan de emergencia. Los fans están también muy preocupados. Hay un montón de regalos para Bill, verdad?
Tom Kaulitz: Es realmente increíble y absolutamente bonito lo que la están haciendo los fans. A Bill le están lloviendo regalos ahora mismo. La mayoría de ellos se basan en la garganta de Bill. Él ahora está perfectamente equipado para el próximo viaje de esquí. Ahora tiene un montón de bufandas y mantos. Y también podemos abrir una farmacia. Innumerables gotas, pastillas multi-vitaminas, vitamina C, zinc y también muchas cosas como homeopáticos que harán de su sistema inmunológico más estable. Si tomas todo a la vez tal vez quizás tengas un buen viaje.


sábado, 29 de marzo de 2008

He has to go to the speech therapist and maintain "that resting period", says his producer and Manager.
The young singer with the voice of concern. When will the surgery take place? When is he allowed to speak again? When sing?

HyperLink

At the moment TH-star Bill is in a hospital, resting his voice, preparing for the surgery.
A cyst has to be removed from one of his vocal chords. His brother Tom is with him all the time, Bill is very concerned about his voice.
The TH producer and manager David Jost said to B.Z.: "The surgery will probably take place next Monday." And one can already tell the it won't be "a fast thing", even if the surgery is small(endoscopic, that means through the mouth, with an operation microscope) and
goes smoothly.
Jost explains: "Right after the surgery Bill won't be allowed to speak for about 10 days, and the healing process of the operated vocal chord has to be watched by a doctor on a regular basis. The voice rehabilitation with a speech therapist will take about three more weeks."

How is Bill, what is he thinking, what does he wish for?

David Jost: "Bill is crazy, he has been thinking the whole time about whe he could get back on stage with his microphone.
He has a guilty conscience, because of the cancelled concerts. That is utter nonsense, he definitely has to be stopped at these thoughts.
Bill hates it, when people tell him what he has to do, but after the surgery the resting period has to be kept - even if one has to make him!



dice que posiblemente la operacion sera el lunes. Que ahora se esta preparando para ello, y tiene a tom en todo momento al lado. Dice que despues de la operacion, que esperan que sera rapida..(una endoscopia), no podra hablar durante 10 dias.. y su rehabilitacion sera las siguientes 3 semanas!

david jost dice k bill esta loco, que se pasa las horas pensando en cuando podra volver al escenario con su microfono, porque tiene una mala conciencia por haber cancelado tantos conciertos. Dice que bill odia que le digan que tiene que hacer, pero que tendra que tener cuidado despues de la operacion.

 


jueves, 27 de marzo de 2008

Wie geht es Bill jetzt? David Jost: „Er liegt im Bett und nimmt Medikamente zur Beruhigung der Stimmbänder. Derzeit können die Ärzte ihn noch nicht operieren, weil er vor ein paar Tagen wegen Kopfschmerzen Aspirin geschluckt hat. Das ist ein blutverdünnendes Medikament und muss im Körper erst abgebaut werden. Es könnte sonst bei der OP zu Komplikationen kommen.“

dice que bill esta en cama, tomandose medicamentos contra la inflamacion de las cuerdas vocales. Tambn dice k aun n le pueden operar, xk durante unos dias, se ha estado tomando unas aspirinas para el dolor de cabeza (durante una temporada, antes de operarte no te puedes tomar nada, para que no haya cambios quimicos en la sangre).


miércoles, 26 de marzo de 2008

yo flipo no m ceo k aya dixo eso (por favor dejar comentarios)
martes, 25 de marzo de 2008
en esta nueva revista parece k les gusta muxo tokio hote , ya k salen n portada y ay 40pags nteras sobre ellos
pregunta n tu kiosco
http://tokio-hotel-de.blog.cz/0803/casino-photoshoot-brezen-2008  (si pinxais en sta web ay muxas mas fotos)
img89/4551/blendermagcasinophotoshyy0.jpg
img85/3096/blendermagcasinophotoshxw2.jpgk pillines k son

Tokio Hotel compensa la cancelación del concierto de Madrid por una fecha en Barcelona

El grupo suspendió su gira europea debido a un quiste en las cuerdas vocales de Bill Kaulitz

El descubrimiento de un quiste en las cuerdas vocales del cantante y líder del grupo Tokio Hotel,Bill Kaulitz, ha obligado a suspender la gira europea del conjunto que adoran las quinceañeras de medio mundo.

Para compensar la cancelación del pasado 18 de marzo en Madrid, el grupo ha confirmado un concierto en Barcelona el 27 de junio en el Palau Sant Jordi, en la que se podrá ver el montaje original de la gira 1000 Hotels European Tour. Las entradas saldrán a la venta el 10 de abril.

Los tickets para el concierto de Madrid serán validos y canjeables por los del concierto de Barcelona para todo aquel que así lo desee, en el plazo comprendido entre el 3 y el 10 de abril. A partir del 26 de marzo, se abre el plazo de devolución del importe de las entradas adquiridas en el caso de no querer canjearlas, este plazo se mantendrá abierto durante un mes.

"Bill recibió ya atención médica la pasada semana debido a una infección de sus cuerdas vocales", declaró David Jost, productor y agente de Tokio Hotel, en el rotativo Bild, quien subraya que el cantante no puede seguir actuando así.

Añade que una revisión minuciosa ha revelado que en sus cuerdas vocales se ha formado un quiste, que "deberá ser extirpado esta misma semana".

Si no se realiza la operación, el cantante de Tokio Hotel corre peligro de sufrir daños irreversibles en su voz, sin posibilidades de reiniciar la suspendida gira que le debía llevar a Italia, Eslovenia, Serbia, Suecia, Finlandia, Dinamarca y Noruega.

Tras la operación, Bill Kaulitz deberá reposar varias semanas y realizar además una terapia de rehabilitación para reeducar sus cuerdas vocales y evitar daños a largo plazo.

También sigue en pie la actuación del grupo prevista para el festival Rock In Río de Madrid el 28 de junio.


lunes, 24 de marzo de 2008
k guay, te imaginas star en l cine y encontrartelos!!stan un poco locos y se ve  les gustan las palomitas
martes, 18 de marzo de 2008
 El concierto que iba a ofrecer este martes en el Madrid Arena el grupo alemán Tokio Hotel y para el que no quedaban entradas desde hacía meses ha sido cancelado por enfermedad de su cantante y líder, Bill Kaulitz.

"Problemas de salud del cantante, que padece una infección que le ha afectado las cuerdas vocales, han forzado a la organización del concierto de Tokio Hotel en Madrid a posponer la fecha hasta nuevo aviso", según el comunicado de Planet Events.

Las entradas adquiridas serán validas para una nueva fecha, que se comunicará en breve.

noooooooooooooooooooooooooooxkkkcuando m ntere creia k m moria
bill tiene pinta d sta muy ma lo xk han cancelado muxos conciertos + como l de lisboa


lunes, 10 de marzo de 2008
domingo, 09 de marzo de 2008



ommmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
sto si k s relajacion


jueves, 06 de marzo de 2008
tienen los subtitulos en ingles pero se entriende + o -




DIRECTAMENTE DE tolkiohotelspain:

Ya tenemos listas las acciones oficiales para hacer en el concierto de marzo de Tokio Hotel, con el apoyo de Planet Events (organizadores del concierto), Universal Spain y Los 40.


1- La primera idea es realizar una bandera en gradería, primero la bandera de Alemania y más tarde la bandera de España. Cuando entreis al concierto, encontrareis en vuestro asiento la hoja correspondiente con las instrucciones impresas, para que no las olvideis.

Para levantar la primera bandera esperaremos a que en la canción Scream (Schrei) Bill, en cantante, de la señal acústica con el megáfono, justo al comenzar. En ese momento levantaremos la cartulina por la cara A (las cartulinas van marcadas con Cara A y cara B para saber cuál mostrar en cada momento) Para levantar la segunda bandera, la segunda señal será cuando el cantante Bill empiece a cantar, en ese momento le daremos la vuelta a la cartulina y mostraremos la Cara B. Por favor, estad atentos para que salga perfecto.


2- La segunda idea es que, en la canción Monsoon (Durch den Monsun) todo el que pueda levante algún tipo de luz en el estribillo, como móviles, linternas...aquí manda la imaginación de los asistentes. Ésta se realizará tanto en foso como en gradería.



3- La tercera idea es que en foso, al empezar la canción Raise your hands (Wo sind eure Hände) todo el mundo se ponga los guantes blancos, de vinilo, látex o lo que sea, para estar preparados y levantar las palmas de las manos en el estribillo.


En la cola y antes de que empiece el concierto, repartiremos hojas pequeñas con las instrucciones, para que nadie se pierda. En esas hojas tenemos pensado poner la letra de "Ich bin da" para que la gente la sepa cantar. Tanto en alemán correcto como en alemán españolizado, con la pronunciación. Esto se cantará al final del concierto, en plan despedida.



Que todo el mundo compre una caja de guantes de latex o de vinilo, que no creo que os vayan a costar más de 5€ en cualquier supermercado y os entrarán un montón...así que sobrarán. Los que os sobren, los repartís entre la gente de vuestro alrededor que no tenga, y si os siguen sobrando, podreis ir al principio de la cola donde habrá alguien encargado de recogerlos para poder repartir a los que no tengan porque se hayan enterado con la hoja que habremos dado en la cola.


miércoles, 05 de marzo de 2008
est es un test para saver lo k piensan d ti(1 pokito falso, a partir de los 17 eres "hot")
http://www.kwiz.biz/showquiz.php?quizid=118844
je m'appele Tom

je m'apelle Bill




O.O.Ok graciosos

martes, 04 de marzo de 2008

TRADUCCION



Tom : Por eso...

Bill : Por eso,podemos empezar

Tom : Podemos empezar,creo yo

Bill : Creo que podemos empezar.Ahora

Tom : Es tan asombroso para mí

Bill : Es tan asombroso! Estoy tan nervioso esta noche!


____


Bill : Oh,qué es esto? Mira,un osito! Tom,olvidaste tu osito aquí. Por eso no podiste dormir bien la última noche.Tooom, tu osito!

Tom : Siiii, de acuerdo, mi osito, ponlo abajo otra vez.

Bill : Lo acariciaré por tí.

Tom : Ahora empecemos...

Bill (cantando): say wha tsay what say what...Ahhh, my heart is melting, ahhhhhhh...

Para ahora.Es mejor que toques otra canción decentemente.


____


Bill : MIERDA!

Tom : Bien,tú...

Bill : Tengo...

Tom : Qué ha pasado?

Bill : He olvidado cantar una línea

Tom : Pensé que la cantarías más adelante.

Bill : No, Canté una línea diferente y entonces tú la tocaste diferente... mierda!

(De fondo) Gustav (?) :IDIOTA!


____


Tom : Ahora mira,la banda siempre está al rededor tuyo.Tienes que prestar atención.

Bill : Sí... no... tú sabes,yo continué cantando porque tú no tocaste esto como normalmente.

Tom : Mierda de toro! (es una expresión alemana) ! Nosotros siempre tocamos contigo individualmente. Y no lo consigues.

Bill : Espera,separaré los textos,después no tengo que dar la vuelta a las páginas todo el tiempo.


____


Tom : Sería mejor si los aprendieras de memoria finalmente.

Bill : Sé los textos...técnicamente.

Tom : Dios mío...

*Bill se ríe de forma rara xD*

Tom : Eso es que yo significo...eso es que pasa... (no lo entiendo )

Bill : Oh,Yo puedo escuchar esto todo el año... El cantante ha tenido una equivocación.

Tú tocabas mal las notas también,Tom...lo hiciste.

Tom : Qué? Dönde?

Bill : Si,sí.


____


Bill : Joder,la primera vez en la vida que canto algo mal.

Gustav (de fondo otra vez): Esta es la primera vez que cantas solo [?].

Bill : Empecemos!

Tom : No escucho nada.Gus allí siempre pulsa todos los botones.

Georg: Puedo hacerlo?

Tom : Qué? Terminamos?
jajaja como mola sta version (pero no supera a la original)
la cancion de 1000 meere ya sta n ingles

Es cierto que tenéis otra hermana?
Bill: si.
Tom: pedimos perdón por no decirlo antes pero no era muy conveniente para ella y quisimos alejarla de las cámaras y la prensa.

¿Gustav y Georg lo sabían?
Bill: claro! se llevan muy bien.
Tom: si, hasta creo que quiere más a ellos que a nosotros (risas).

¿Nos podríais explicar como es?
Bill: tiene 15 años y se llama Elisabeth.
Tom: es rubia...como yo, así que es más hermana más que de Bill (risas).

¿Cómo a llevado ella lo de permanecer fuera de las cámaras?
Tom: bien, no ha querido meterse nunca en nuestro mundo..pero el rumor salió hace poco y no podíamos mentirlo.

¿La llevareis a entrevistas o platos para que la conozcamos?
Bill: no, ella no quiere, si quisiera la llevaríamos encantados.

¿Y a quién se parece más?
Bill: pues de físico es como nosotros, delgadita, la cara se parece mucho a la nuestra, pero en la forma de ser tiene algunas cosas mías y otras de Tom.
Tom: sí, pero es guapa, así que se parece a mi (risas).
Bill: mentira, la verdad es que se parece más a mí

¿Os lleváis bien con ella?
Bill y Tom: sii!
Tom: genial! sabe todo sobre nosotros, ella nos cuenta todo y nosotros le contamos nuestras cosas, la verdad es que nos conoce muy bien, cuando Bill y yo nos peleamos es ella la que se encarga de hacernos entrar en razón.
Bill: y confiamos mucho en ella y ella en nosotros, con una mirada sabemos los que nos pasa, hay mucho feeling.

Y Ahora que ha salido a la luz ¿cómo se siente?
Bill: la verdad es que bien, al final no ha sido tan malo como ella esperaba
Tom: los 2 primeros días estaba muy nerviosa, ahora lo está menos, hace una semana nada más que se conoce.

¿La veis mucho?
Tom: a veces la llevamos con nosotros, pero no siempre, pasamos tiempo juntos y nos ayuda bastante.
Bill: cuando estamos en Alemania, intentamos estar lo mas posible con ella, pero estamos muy ocupados y ella lo sabe.
Tom: sí, pero no pasamos poco tiempo con ella, lo cierto es que pasamos bastante tiempo con ella, no el que quisiéramos, pero no es poco.

 

Yo creo que es mentira ,,, ¿q opinais?


lunes, 03 de marzo de 2008
¿Kien te gusta mas?
Bill
   
38.65% 80 Votos  
Tom
   
38.16% 79 Votos  
Georg
   
0.97% 2 Votos  
Gustav
   
1.45% 3 Votos  
Todos
   
2.90% 6 Votos  
Bill y Tom
   
17.87% 37 Votos